Note that the dakuten is used in the initial story screen as a double-quote character (which oddly is also the case in the North America/Europe version, even though these have a separate double-quote character).
The re-release uses that same alphanumeric characters of the North America/Europe release of 'The Legend of Zelda' (1987), but otherwise all characters remain the same. Recreation of the pixel font from Nintendo's cartridge re-release of 'Zelda no Densetsu: The Hyrule Fantasy' (1986), renamed/numbered as 'Zelda no Densetsu 1: The Hyrule Fantasy' (1994), on the Famicom. Miscellaneous Symbols and Pictographs (10).Supplemental Mathematical Operators (4).Miscellaneous Mathematical Symbols-B (3).Miscellaneous Mathematical Symbols-A (3).combining diacritical marks extended (4).Benjamin Franklin Phonetic Alphabet (4).unified canadian aboriginal syllabics (8).Combining Diacritical Marks for Symbols (5).Combining Diacritical Marks Supplement (7).